使徒行伝 25:2 - Japanese: 聖書 口語訳 祭司長たちやユダヤ人の重立った者たちが、パウロを訴え出て、 ALIVEバイブル: 新約聖書 大祭司やユダヤ指導者たちは、訪問中のフェスト総督を訪ね、パウロを告発した。 Colloquial Japanese (1955) 祭司長たちやユダヤ人の重立った者たちが、パウロを訴え出て、 リビングバイブル 祭司長やユダヤ人の指導者たちはさっそく面会を求め、パウロの一件を持ち出しました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 祭司長たちやユダヤ人のおもだった人々は、パウロを訴え出て、彼をエルサレムへ送り返すよう計らっていただきたいと、フェストゥスに頼んだ。途中で殺そうと陰謀をたくらんでいたのである。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 祭司長や重要なユダヤ指導者たちは、フェストの前でパウロを告訴したのだ。 聖書 口語訳 祭司長たちやユダヤ人の重立った者たちが、パウロを訴え出て、 |
そこで、フェストが言った、「アグリッパ王、ならびにご臨席の諸君。ごらんになっているこの人物は、ユダヤ人たちがこぞって、エルサレムにおいても、また、この地においても、これ以上、生かしておくべきでないと叫んで、わたしに訴え出ている者である。
三日たってから、パウロは、重立ったユダヤ人たちを招いた。みんなの者が集まったとき、彼らに言った、「兄弟たちよ、わたしは、わが国民に対しても、あるいは先祖伝来の慣例に対しても、何一つそむく行為がなかったのに、エルサレムで囚人としてローマ人たちの手に引き渡された。